Monsieur l'Ambassadeur (2025)

J

JackD

Senior Member

Bruxelles

Français, Belgique

  • Apr 15, 2007
  • #1

Bonjour,

Je dois écire une lettre à l'ambassade des USA, mais j'ai un petit problème : comment dois-je m'adresser à ce monsieur ? Sir ? Mister Ambassador ?

De même, puis-je me contenter des formules de politesse habituelles ?
(Je souhaiterais éviter un incident diplomatique.... )

Merci d'avance à ceux qui peuvent éclairer ma lanterne Monsieur l'Ambassadeur (1)

  • timboleicester

    Senior Member

    Paris

    English - UK

    • Apr 15, 2007
    • #2

    "Dear Mr Ambassador" would not be out of place.

    but ..
    His/Her Excellency (abbreviation HE, oral address Your Excellency) — most Ambassadors, High Commissioners and Permanent Representatives to International Organizations; sometimes also the Presidents of the Republics, Governors of provinces and the Prime Minister.

    kiwi-di

    Senior Member

    Perth, Western Australia

    New Zealand, English

    • Apr 15, 2007
    • #3

    Address the letter to

    HE Mr Sam Fox*
    Ambassador of the United States of America to Belgium
    United States Embassy
    bvd du Régent 27
    1000 BRUSSELS

    Your Excellency

    and finish it with

    Yours faithfully

    *English to French, Italian, German & Spanish Dictionary - WordReference.com

    I used to work as secretary to the NZ Embassy in Brussels many many years ago (at that time it was also in bvd du Régent!)

    Although a lot of things have changed, I doubt you'll spark an international incident with a letter like that.

    Of course, we don't know what's going between Your Excellency and Yours faithfully. Monsieur l'Ambassadeur (4)

    J

    JackD

    Senior Member

    Bruxelles

    Français, Belgique

    • Apr 15, 2007
    • #4

    Un très grand merci à tous les deux .
    Vous avez été bien plus efficaces que Google Monsieur l'Ambassadeur (5)

    noroeme

    Senior Member

    Colombia

    Español Colombia

    • Sep 10, 2023
    • #5

    Je dois traduire, dans une lettre:
    "Attention : Monsieur l'Ambassadeur de France"
    La lettre est adressée seulement à Monsieur l'Ambassadeur, sans mentionner son nom :
    Dans ce cas, est-ce qu'on écrit simplement :
    "Attention : HE Ambassador of France"?
    Merci....

    wildan1

    Moderando ma non troppo (French-English & CC Mod)

    Virginia Piedmont - USA

    English - USA

    • Sep 10, 2023
    • #6

    I would write on an envelope or address line of a letter (this is the US protocol; other English-speaking countries may differ):

    The Ambassador
    Embassy of XXX
    (street address or PO Box)

    and to start the letter:

    Dear Mr./Madam Ambassador:
    https://careers.state.gov/survey/DOS Authorities/Content/HTMs/Documents/Sample Læetter of Instruction.pdf

    ("Excellency" is not in common usage in AE when addressing an ambassador--it sounds like something said to a royal...)

    comment dois-je m'adresser à ce monsieur ? Sir ? Mister Ambassador ?

    À l'oral (en lui parlant directement) on dirait Sir ou Ma'am [mæm] (selon le genre de l'ambassadeur).

    Last edited:

    noroeme

    Senior Member

    Colombia

    Español Colombia

    • Sep 11, 2023
    • #7

    Ok... thank you!!

    Locape

    Senior Member

    Paris, France

    French

    • Sep 12, 2023
    • #8

    I don't understand  attention here. Does it mean À l'attention de (FAO) or  careful?? Is this a real letter or a letter in a book? Is this on the envelope or inside the letter?

    noroeme

    Senior Member

    Colombia

    Español Colombia

    • Sep 14, 2023
    • #9

    Locape said:

    I don't understand  attention here. Does it mean À l'attention de (FAO) or  careful?? Is this a real letter or a letter in a book? Is this on the envelope or inside the letter?

    It is the equivalent of "à l'attention de".... It is a real letter... No envelope

    Locape

    Senior Member

    Paris, France

    French

    • Sep 14, 2023
    • #10

    D'accord, donc ce n'est pas sur l'enveloppe et la personne sait que l'ambassadeur est un homme (en Colombie ? Actuellement, M. Frédéric Doré), alors je pense que FAO: Mr. Ambassador of France devrait convenir.

    noroeme

    Senior Member

    Colombia

    Español Colombia

    • Sep 14, 2023
    • #11

    Locape said:

    D'accord, donc ce n'est pas sur l'enveloppe et la personne sait que l'ambassadeur est un homme (en Colombie ? Actuellement, M. Frédéric Doré), alors je pense que FAO: Mr. Ambassador of France devrait convenir.

    Super. Merci. (C'était une lettre de 2013....😄, mais j'ai vérifié).

    wildan1

    Moderando ma non troppo (French-English & CC Mod)

    Virginia Piedmont - USA

    English - USA

    • Sep 14, 2023
    • #12

    Locape said:

    Mr. Ambassador of France

    This is not a proper title in English.

    Without a specific person's name, in AE a letter would be worded:
    The Ambassador
    Embassy of France

    Locape

    Senior Member

    Paris, France

    French

    • Sep 14, 2023
    • #13

    Even if it's not on the envelope? But inside a letter?

    noroeme said:

    Super. Merci. (C'était une lettre de 2013....😄, mais j'ai vérifié).

    [...] Is this for an American or a British audience?

    Last edited by a moderator:

    noroeme

    Senior Member

    Colombia

    Español Colombia

    • Sep 15, 2023
    • #14

    wildan1 said:

    This is not a proper title in English.

    Without a specific person's name, in AE a letter would be worded:
    The Ambassador
    Embassy of France

    Ok. Thank you.

    noroeme

    Senior Member

    Colombia

    Español Colombia

    • Sep 15, 2023
    • #15

    Locape said:

    Even if it's not on the envelope? But inside a letter?

    [...] Is this for an American or a British audience?

    For an American audience

    You must log in or register to reply here.

    Monsieur l'Ambassadeur (2025)

    References

    Top Articles
    Latest Posts
    Recommended Articles
    Article information

    Author: Zonia Mosciski DO

    Last Updated:

    Views: 5525

    Rating: 4 / 5 (51 voted)

    Reviews: 82% of readers found this page helpful

    Author information

    Name: Zonia Mosciski DO

    Birthday: 1996-05-16

    Address: Suite 228 919 Deana Ford, Lake Meridithberg, NE 60017-4257

    Phone: +2613987384138

    Job: Chief Retail Officer

    Hobby: Tai chi, Dowsing, Poi, Letterboxing, Watching movies, Video gaming, Singing

    Introduction: My name is Zonia Mosciski DO, I am a enchanting, joyous, lovely, successful, hilarious, tender, outstanding person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.